هیچ محصولی در سبد خرید شما وجود ندارد.
جستجو

از نور حرف می‌ زنم (دو زبانه)(بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه)

35,000 تومان

فریدون مشیری را نه فقط شعردوستان که شیفتگان ترانه و موسیقی ایرانی نیز به خوبی می شناسند. شاید تنها سطر ابتدایی شعر کوچه برای معرفی مشیری و جهان شعر و ترانه هایش کافی باشد: “بی تو مهتاب شبی باز از آن کوچه گذشتم/ همه تن چشم شدم خیره به دنبال تو گشتم…”
سروده های فریدون مشیری همیشه ماندگار و شنیدنی است. مهدی افشار در این کتاب تلاش کرده است تا حد ممکن گوشه هایی از ذهن شاعرانه و طبع و ذوق او را برای شعردوستان ایران و مخاطبان خارجی گرد آورد. او دویست قطعه ماندگار از شادروان مشیری را گزینش کرده و در کنار آنها ترجمه اشعار را هم به زبان انگلیسی آورده است. گردآورنده و مترجم کتاب در ابتدای کتاب می نویسد: “تنوع موضوعات در این دویست قطعه شعر، گرد آوردن همه اشعار را در یک دفتر ناممکن می نمود. به همین روی بر آن شدیم که به نوعی تقسیم بندی موضوعی روی آوریم و اشعاری را که از نظر محتوایی نزدیک تر به هم بودند، کنار یکدیگر در یک دفتر قرار دهیم و اگرچه تقسیم بندی دشوار می نمود اما کوشش شد تا بر مبنای نزدیکی مفهومی بین اشعار ارتباط موضوعی بین آنها برقرار شود که حاصل کار دفاتر شش گانه ای است که شامل طبیعت، عاشقانه ها، عارفانه ها، سرزمین محبوبم ایران، اندیشه ها و پراکنده ها گردید”
این کتاب منتخبی از بهترین و خواندنی ترین شعرهای فریدون مشیری شاعر پرآوازه کشورمان را به همراه برگردان انگلیسی آنها در اختیار مخاطبان گذاشته است. دفترهای گزیده اشعار مشیری در شش جلد تدوین شده است که عبارت اند از: نخستین نگاه، یاد یار مهربان، بوی گل یخ بود که …، از نور حرف می زنم، دلاویزترین، می توانستی کاش…
صفحات این دفترهای شعر به گونه ای طراحی شده است که در یک صفحه شعر و در صفحه مقابل آن ترجمه انگلیسی درج شده است.

+ -
مشخصات محصولات
مؤلف کتاب: فریدون مشیری
سال چاپ کتاب: 1389
قطع کتاب: رقعی
صفحات کتاب: 175
نوع جلد کتاب: شومیز
شابک کتاب: 0 – 02 – 5733 – 600 – 978
نقد و بررسی خود را بنویسید بستن فرم نقد و بررسی
*
*
  • بد
  • عالی
*
*
*
*
logo-samandehi
چنانچه موفق به پیدا کردن کتاب مورد نظر خود در سایت نشده و یا فرصت کافی جهت ثبت سفارش آنلاین را ندارید نگران نباشید با 66496367 – 66966968 – 021 تماس گرفته و ثبت سفارش نمایید.